1. |
Il Cammino (intro)
02:16
|
|
||
si cammina in silenzio e si ascolta.
|
||||
2. |
Profumo di bosco
04:35
|
|
||
Profumo di bosco e di legna bruciata
osservare in silenzio il rumore del buio
La casa dei gufi ti guarda dall'alto
E con lei il tempo che lieto si mette a ballare
Nel celeste e nel blu fluttuano sull'aria
e bagnate dal sole sanno della tempesta in arrivo
gli avi lo raccontano nel vento e senza bisogno di parole
solo volontà ed intento
Io ho scoperto il suono delle foglie
quando il tempo non era abbastanza
passa il vento sulle spighe
tu lo vedi
ma non puoi guardarlo
Mentre camminavo nel sentiero
incontrai una creatura
ed essa mi raccontò una storia
questa storia parlava dei ritmi dell'equilibrio
e di quanto amore ci fosse in esso
Perdetevi nei boschi,ascoltate chi non ha bocca
e chi non avete mai ascoltato
English
Smell of woodland and burned wood
observing in silence the sound of the night (dark)
the owls's house is watching you from the top
also the time,that start to dancing
On the celestial and blue,they float in the air
and dipped by the sun they know the storm is near
The ancestors told them in the wind without using words
with only will and intent
I've found out the sounds of the leaves
only when the time wasn't enought
the wind goes on the wheat(ears)
you can see it
but you can't watch it (x3)
While i was walk toward the path
I met up a creature
and she told me a story
this story was about the rythm of balance
and how much love there is in
Get lost in the woods and listen those who don't have a mouth
and those who you have never listen before
|
||||
3. |
Cala la notte
03:23
|
|||
Cala la notte e crescon le ombre
e le belle di notte si schiudono
dall'altra parte è l'alba
da questa è il tramonto
ed è così che danza il mondo
il mio canto,la mia voce
il riflesso di ciò che è dentro
lo sguardo accarezza ciò che vedo
creo ciò che penso,trasformo la materia
ma la luce mi toglie la memoria
i pensieri sono come colori
che galleggiano su questo quadro
ma nessuno può sentirli
non ritornerò dove ho perso la strada
perché l'oblio ha preso me
il mio canto,la mia voce
il riflesso di ciò che è dentro
lo sguardo accarezza ciò che vedo
creo ciò che penso,trasformo la materia
ma la luce mi toglie la memoria
|
||||
4. |
Essenza di quercia
05:12
|
|
||
Il raggio del mezzogiorno cade come un falco in picchiata
tornerà a farci visita in un falò
il tramonto accoglie la luna
il sole bacia la notte
ed il buio stende una tela per le stelle
c'è un vento che bisbiglia qualcosa di insulso
ma regnerà il silenzio sull'aria
la pioggia è raminga e di passaggio
al sole mancherà molto
sette volte le dirà di tornare
sette volte la chiamerà amore
la grande stella ha scaldato il terreno
come una madre abbraccia suo figlio
l'essenza di una quercia è dentro una ghianda
di cosa è fatta la vita se non di terra e acqua
le nostre vite si intrecciano come l'edera
legno carne ed ossa non sono così diversi
un albero sa piangere,lo senti respirare lento
la terra che non lascia mai è il suo cuore
la grande stella ha scaldato il terreno
come una madre abbraccia suo figlio
l'essenza di una quercia è dentro una ghianda
la vita è stata fatta dalla terra e dall'acqua
la vita proviene dalla terra e dall'acqua
Eng --
The sun of the midday fall down like a hawk in dive
he will return to visit in a bonfire
the sunset welcomes the moon
the sun kiss the night
and the dark roll out a canvas for the stars
There's a wind who wisper something vapid
but will reign the silence on the air
the rain is roving and passing
The sun will miss her a lot
seven times he will tell her to come back
seven times he will call her love
the big star has warmed the terrain
as a mother hugs his son
The essence of an oak is inside an acorn
life is made by soil and water
our lives are tangled to each other like ivy does
wood,flesh and bones are not so different
a tree can cry,you can hear it breath slowly
the mother earth which won't never leave is his heart
the big star has warmed the terrain
as a mother hugs his son
The essence of an oak is inside an acorn
life is made by soil and water
life come from soil and water
|
||||
5. |
Erranti
03:56
|
|
||
Siamo erranti senza meta
In questo viaggio mai chiesto
Su questo luogo chiamato terra
Terreno del nostro cammino
Il corpo è legato all'anima
Con tante redini sottili
Che di notte si aggrovigliano
In nuove possibilità
Il sogno è la vita che sogniamo
la vita è il sogno che viviamo
Sognare ad occhi aperti
Vedere ad occhi chiusi
Spiegami Qual'è
la differenza dalla realtà
In mondi che non ci sono
ora tu non esisti
Troverai la libertà
Il vento è il respiro del mondo
Se ti passa accanto sussurra
Di racconti di piante
Alberi e licheni,
Del fuoco e dell'acqua che scende
Il sogno è la vita che sogniamo
la vita è il sogno che viviamo
Ovunque tu sia perditi in un attimo
Perché di attimi viviamo
Nelle nostre realtà così differenti
Il sogno è la vita che sogniamo
Ovunque tu sia perditi in un attimo
Perché di attimi viviamo
Nelle nostre realtà cosi differenti
La vita è il sogno che viviamo
Eng-------------
We are wandering aimlessly
On this trip wich we never asked
On this place called Earth
Land of our journey
The body is linked to the soul
With so many thin reins
At night they get tangled up
In new possibilities
The life is the dream we live of
The dream is the life we dream of
Daydreaming
See with your eyes closed
Explain what it is
the difference from reality
In worlds that are not there
now you do not exist
You will find freedom (x2)
The wind is the breath of the world
If he passes by, he whispers
Of tales of plants
Trees and lichens,
Of fire and water flowing down
The life is the dream we live of
The dream is the life we dream of
Wherever you are,get lost in a moment
Because of moments we live
In our different realities
The dream is the life we dream of
Wherever you are,get lost in a moment
Because of moments we live
In our different realities
The life is the dream we live of
|
||||
6. |
Perdendomi
05:19
|
|
||
Si espande come una tela di ragno
puoi lanciarla come un sasso
mi aggrappo a ciò che è stato ieri
lo prendo e lo porto di qua
mi ricordo i colori di anni passati
i momenti,i suoni e gli sguardi
è impresso a caldo nella mia mente
nella mente dentro o fuori di là
è un mondo a parte
in cui tutto resta
si immagina tutto
o niente
Perdendomi nel vuoto
mi sembra di non essere più qui
la mente è solamente un gioco
non so più dove io finii
Rifletto e penso a tutti gli sbagli
alle azioni che ho scordato
a tutte le cose che ho smarrito
o alle persone che hanno inciso un segno
è un mondo a parte
in cui tutto resta
si immagina tutto
o niente
Perdendomi nel vuoto
mi sembra di non essere più qui
la mente è solamente un gioco
non so più dove io finii
Perdendomi nel vuoto
non so più dove io finii
la mente è solamente un gioco
mi sembra di non essere più qui
Eng.-----------------
It expands like a spider's web
you can launch it like a stone
I cling to what was yesterday
take it and bring it here
I remember the colors of years gone by
The moments, the sounds and the eyes
it's pressed hot in my mind
in the mind inside or out of there
it's a world apart
where everything remains
you imagine everything
or nothing
Losing myself in the void
I feel like I'm not here anymore
the mind is just a game
don'r know where I ended up
I reflect and think about all the mistakes
to the actions I forgot
to all the things I've lost
or to people who have engraved a sign
it's a world apart
where everything remains
you imagine everything
or nothing
Losing myself in the void
I feel like I'm not here anymore
the mind is just a game
don'r know where I ended up
Losing myself in the void
don'r know where I ended up
the mind is just a game
I feel like I'm not here anymore
|
L'Errante Florence, Italy
Questo progetto musicale racconta segreti e i misteri della natura e della magia.
Sii sognatore dalla mattina alla sera e sii sveglio dentro al sogno
Streaming and Download help
If you like L'Errante, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp